Пн-пт: 09:00—20:00; сб: 09:00—16:00 по предварительной записи
whatsapp telegram vkontakte email

У меня болит голова на английском языке

Как рассказать о «наболевшем»: словарик медицинских терминов. Болезни, симптомы, лекарства — это важно знать каждому.

Эта статья будет полезна всем, особенно тем, кто часто путешествует. Организм путешественников испытывает стресс и может давать сбои.

Зная базовую медицинскую терминологию, вы сможете описать свое состояние или понять человека, нуждающегося в помощи. Мы также рассмотрим несколько фармацевтических терминов и типовые диалоги, связанные с оказанием медицинской помощи.

Боль, болезнь — терминология и идиомы

Заболеть (чем-л.) To get sick [sɪk] (with smth.), to become ill (with smth.)
Болеть (чем-л.) To be sick (with smth.), to be ill (with smth.)
Болезнь Sickness [sɪknɪs], illness [ɪlnəs], disease [dɪˈziːz]
Отпуск по болезни, «больничный» Sick leave [sɪk liːv]
Боль Pain [peɪn], ache [eɪk]
Острая боль Intense [ɪnˈtɛns], severe [sɪˈvɪə], sharp [ʃɑːp], terrible [ˈtɛrɪb(ə)l] pain
Чувствовать боль To feel pain, to suffer [ˈsʌfə] from pain
Облегчить боль To ease [iːz], lessen [ˈlɛs(ə)n], relieve [rɪˈliːv], soothe [suːð] pain
Головная боль Headache [ˈhɛdeɪk]
Боль в спине Backache [ˈbakeɪk]
Боль в животе/желудке Stomach ache [ˈstʌmək ˈeɪk]
Ушная боль Earache [ˈɪəreɪk]
Зубная боль Toothache [ˈtuːθeɪk]
Боль в груди/сердце Chest pain [ˈtʃɛst ˈpeɪn]

Несколько распространенных идиом, связанных с болью (в переносном смысле):

  • pain (in the neck) — что-либо раздражающее или неприятное, невыносимый человек
    She is being a real pain (in the neck)! — Она невыносима!

  • to take great pains — стараться изо всех сил, «костьми лечь»
    He had taken great pains to make the event unforgettable. — Он сделал все возможное, чтобы событие вышло незабываемым.

  • no pain, no gain — «Без труда не вытянешь рыбку из пруда».

  • heartache [ˈhɑːteɪk] — «сердечная боль», тоска по ушедшей любви.

Болезни, недомогания

Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl] Абсцесс, нарыв
AIDS [eɪdz] СПИД
Allergy [ˈalədʒi] I am allergic to penicillin. — У меня аллергия на пенициллин. Аллергия
Angina [anˈdʒʌɪnə] 1) Ангина 2) Стенокардия
Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk] Инсульт
Break [breɪk], fracture [ˈfraktʃə] Перелом
Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs] Бронхит
Burn [bəːn] Ожог
Cancer [ˈkansə] Рак
Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks] Ветряная оспа
Cold [kəʊld] to catch a cold — простудиться; I have caught a cold. — Я простудился(лась). Простуда
Colitis [kəˈlʌɪtɪs] Колит
Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz] Заразное заболевание
Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz] Диабет
Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] to dislocate — вывихнуть. Вывих
Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək] Расстройство желудка
Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri] Дизентерия
Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi] Эпилепсия
Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ] Пищевое отравление
Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs] Гастрит
Heart attack [hɑːt əˈtak] Сердечный приступ
Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n] Гипертония
Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n] Воспаление
Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː] Грипп
Measles [ˈmiːz(ə)lz] Корь
Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs] Нефрит
Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs] Фарингит
Pneumonia [njuːˈməʊnɪə] Пневмония
Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m] Ревматизм
Smallpox [ˈsmɔːlpɒks] Оспа
Tonsillitis [tɒnsɪˈlʌɪtɪs] Тонзиллит
Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs] Туберкулёз
Tumour [ˈtjuːmə] Опухоль
Ulcer [ˈʌlsə] Язва
Quinsy [ˈkwɪnzi] Острый тонзиллит

Симптомы и естественные проявления организма

Английский термин Транскрипция Русский перевод Примечания
Bleeding [ˈbliːdɪŋ] Кровотечение
Bloated (stomach) [ˈbləʊtɪd] Вздутый (живот)
Blood [blʌd] Кровь
Blood pressure (low/high) [ˈblʌd ˈprɛʃə] Кровяное давление (низкое/высокое)
Burp, belch [bəːp], [bɛltʃ] Отрыжка
Congestion [kənˈdʒɛstʃ(ə)n] Отек, заложенность Nasal congestion — заложенность носа
Constipation [kɒnstɪˈpeɪʃ(ə)n] Запор
Defecation [ˌdɛfɪˈkeɪʃ(ə)n] Дефекация, «стул»
Diarrhea [ˌdʌɪəˈrɪə] Диарея (понос)
Drowse [draʊz] Сонливость
Fever [ˈfiːvə] Жар, лихорадка
To fart [fɑːt] «Пускать газы»
Hiccup [ˈhɪkʌp] Икота
Rash [raʃ] Сыпь, покраснение
Short wind [ʃɔːt wɪnd] Одышка
Sleeplessness, insomnia [ˈsliːpləsnɪs], [ɪnˈsɒmnɪə] Бессонница
Temperature [‘temp(ə)rəʧə] Температура to take one’s temperature — измерять температуру
Urination [jʊərɪˈneɪʃ(ə)n] Мочеиспускание
To vomit [ˈvɒmɪt] Тошнить, рвать
Weakness [ˈwiːknəs] Слабость

Лекарства

Английский термин Транскрипция Русский перевод Примечания
Medicine [ˈmɛds(ə)n] Лекарство
Adverse effects [ˈadvəːsɪˈfɛkts] Побочные эффекты
Antipyretics [ˌantɪpʌɪˈrɛtɪks] Антипиретики (жаропонижающие)
Analgesics, painkillers [ˌan(ə)lˈdʒiːzɪks], [ˈpeɪnkɪləz] Анальгетики, болеутоляющие
Antibiotics [ˌantɪbʌɪˈɒtɪk] Антибиотики
Antihistamines [antɪˈhɪstəmɪnz] Антигистаминные средства (средства от аллергии)
Antiseptics [antɪˈsɛptɪks] Антисептики
Cardiac medications [ˈkɑːdɪak] Сердечные препараты
Contraindications [kɒntrəˈɪndɪkeɪʃ(ə)n] Противопоказания
Dosage [ˈdəʊsɪdʒ] Дозировка
Tranquilizers [ˈtraŋkwɪlʌɪzəs] Транквилизаторы

В аптеке

Аптека Chemist’s, Pharmacy, амер. Drugstore
У вас есть что-нибудь от головной боли? Do you have anything for a headache?
Можно мне болеутоляющее? Can I get a painkiller?
Сколько раз в день это принимать? Принимайте это 3 раза в день перед едой / после еды. How often should I take it? Take it 3 times a day before / after meals.

В больнице

Больница Hospital
Как вы себя чувствуете?  — Спасибо, хорошо. How are you feeling?  — Thank you, I’m fine.
Я неважно себя чувствую. I don’t feel well.
Мне плохо. I feel bad.
Мне нужно к врачу. I need to see a doctor.
Вызовите мне «скорую помощь», пожалуйста. Call an ambulance, please.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста. Take me to the hospital, please.
У меня жар/высокая температура. I have a fever.
У меня простуда. I have a cold.
Меня тошнит. I feel nauseous.
У меня кружится голова. I feel dizzy.
Я кашляю и чихаю. I am coughing and sneezing.
У меня болит горло. I have a sore throat.
У меня заложен нос. I have a stuffy nose.
У меня насморк. My nose is running.
У меня болит здесь. I have pain here.
У меня болит голова. My head hurts.
У меня болит спина. My back hurts.
У меня болит желудок/живот. My stomach hurts.
У меня болит ухо. My ear hurts.
У меня болит зуб. My tooth hurts.
Я порезал(а) палец. I have cut my finger.
Я сломал(а) руку. I have broken my arm.
Я вывихнул(а) лодыжку. I have dislocated my ankle.
У меня низкое/высокое кровяное давление. I have low/high blood pressure.
У меня больное сердце. I have a heart condition.
У меня 1 группа крови (0), резус положительный. My blood type is 1 (0), positive.
У меня 4-я группа крови (AB), резус отрицательный. My blood type is 4 (AB), negative.

Надеемся, что эти английские фразы вам не понадобятся, разве что для просмотра медицинских фильмов в оригинале. Будьте здоровы!

Читаем дальше:

Названия частей тела на английском

«Расскажи мне о себе»: описание внешности на английском

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

10054

Источник

Только после шампанского у меня болит голова.

WITH THE HEADACHE THAT COMES AFTER.

Боюсь, у меня начинает болеть голова.

I’m afraid I’m going to have a headache.

Не думай об этом, ты не привык, вот и болит голова.

You shouldn’t think about it. You’re not used to it, that’s why you have a headache.

О, у меня сегодня болит голова.

OH, I HAVE A HEADACHE TODAY.

Все ваше обаяние пропадает, если у вас болит голова и усталые глаза.

ALL YOUR CHARM IS GONE IF YOU HAVE A HEADACHE AND YOUR EYES ARE TIRED.

Показать ещё примеры для «headache»…

— У меня болит голова.

— My head hurts.

— Так у вас болит голова?

— So your head hurts?

Не забывай, у меня болит голова!

My head hurts, remember!

У меня болит голова!

My head hurts!

Дорогая, если у тебя болит голова, нам не обязательно идти.

DONNY: Honey, if your head hurts, we don’t have to go.

Показать ещё примеры для «head hurts»…

Теперь у меня болит голова. Стреляй.

And now I’m getting a headache.

У меня болит голова.

I’m getting a headache.

— У тебя болит голова?

— Are you getting a headache?

Она должна принять форму, иначе у меня будет болеть голова.

That way it’ll take its shape better… or I’ll get a headache wearing it all day.

Боже, у меня начинает болеть голова.

Boy, I’m starting to get a headache.

Показать ещё примеры для «getting a headache»…

— Как болит голова?

— Such a migraine.

А ты не отсиживайся, у тебя не болит голова, просто заткнись.

And you’re sitting in the back, and you’re not having a migraine, and you’re gonna shut your face.

? У меня болит голова.

I’m with a migraine.

Я весь вечер была у себя в номере — у меня ужасно болела голова.

I was in my room all night with a migraine.

И у меня болит голова.

And I’ve got a migraine.

Показать ещё примеры для «migraine»…

С этого дня я постоянно ощущала боль, особенно в голове.

From that day, I always felt pain… especially in my head.

Как болит голова…

My head.

Черт возьми, как болит голова.

(Breathing heavily) Bloody hell, my head.

У меня не болит голова.

My head doesn’t hurt.

Но ты говорил, что мы просто заедем на минутку, и у меня начинает болеть голова, так что…

But you said we were just gonna go for a drive, and my head is starting to hurt, so…

Показать ещё примеры для «my head»…

Если у меня болит голова, у неё — кровоизлияние в мозг и всё в таком роде.

If my head aches, she has a brain hemorrhage and so on.

Не кричите, у меня болит голова.

All right, but later. My head aches.

Я хочу пить и у меня болит голова.

I’m saying that I am thirsty and my head aches.

Можно? Вы сказали, что у вас болит голова?

— What do you say, your head aches?

У меня болит голова.

My head aches.

Показать ещё примеры для «my head aches»…

У меня болит голова и грудь.

I have pains in my head and chest.

Что у меня колет в боку и болит голова. И сердцебиение, что мне нет покоя ни днем, ни ночью.

Such spasms in my side and pains in my head and beatings at my heart, that I can get no rest either night or day!

Снова болит голова?

Head pain back again?

В этот раз у тебя онемела рука и болела голова, но не было яркого света, вызывающего это.

Well, this time you had the arm numbness and the head pain, but no bright light to trigger it.

Она сказала, что у неё болит голова.

She said she had a pain in her head.

Показать ещё примеры для «pains in my head»…

От него у меня болит голова.

It gives me a headache.

От громкой музыки болит голова.

Loud music gives me a headache.

Из-за этого запаха новой машины у меня начинает болеть голова.

That new car smell is starting to give me a headache.

Иначе у меня будет болеть голова.

You’ll give me a headache.

Не знала, что от бомбы может болеть голова.

Never knew a bomb could give you headaches.

Показать ещё примеры для «gives me a headache»…

У капитана ужасно болит голова.

— Shh! The poor Captain has a splitting headache.

Как же болит голова.

Such a splitting headache. What did I eat?

Ужасно болит голова, но я выживу.

Splitting headache, but I’ll survive.

Страшно болит голова.

A splitting headache.

У меня все время болит голова.

I kept getting these splitting headaches.

Источник

Ссылка на основную публикацию
Похожее